Se lanza la revista Pontis – Prácticas de Traducción

IMG-20160329-WA0021Esta revista es un proyecto seleccionado en la categoría Revistas Especializadas en Cultura del Fondo Concursable para la Cultura. Pontis es una revista digital bilingüe español­ – portugués que tiene como objetivo la divulgación de la literatura uruguaya en Brasil y de la literatura brasileña en Uruguay. 

La Mañana de Uni Radio dialogó con las docentes de Portugués de la Facultad de Información y Comunicación Leticia Lorier y Mayte Gorrostorrazo, ambas integrantes del equipo de trabajo de Pontis. Nos relataron el surgimiento de esta revista y cómo estará conformada, además de explicar cuáles son las características de la traducción literaria.

Escuchá o descargá la entrevista aquí.

One thought on “Se lanza la revista Pontis – Prácticas de Traducción

  1. Como doble licenciado en comunicación, estudiante avanzado de Antropología Social y traductor por muchos años, me interesa escuchar o ver esa página, por lo que agradezco me indiquen fecha y nombre completo para bajarla de internet, si esa es la vía de comunicación.
    Saludos y arriba con ese emprendimiento original e interesante, por vincular dos idiomas, dos culturas, a través de su producción literaria.

Comments are closed.